Update Russian (ru) translations

Credits due to @ferhadnecef. Fix #95.
This commit is contained in:
Mygod
2019-04-07 13:01:34 +08:00
parent f6422432b4
commit 203384d198

View File

@@ -3,11 +3,15 @@
<string name="repeater_configure">Настройка Wi-Fi ретранслятора</string> <string name="repeater_configure">Настройка Wi-Fi ретранслятора</string>
<string name="repeater_configure_failure">Действительный конфиг не найден. Пожалуйста, сначала запустите ретранслятор.</string> <string name="repeater_configure_failure">Действительный конфиг не найден. Пожалуйста, сначала запустите ретранслятор.</string>
<string name="repeater_reset_credentials">Сброс</string>
<string name="repeater_reset_credentials_success">Сброс учетных данных.</string>
<string name="repeater_reset_credentials_failure">Не удалось сбросить учетные данные (причина:%s)</string>
<string name="repeater_clean_pog_failure">Не удалось удалить избыточную группу P2P (причина: %s)</string> <string name="repeater_clean_pog_failure">Не удалось удалить избыточную группу P2P (причина: %s)</string>
<string name="repeater_p2p_unavailable">Wi-Fi директ недоступен, пожалуйста включите Wi-Fi</string> <string name="repeater_p2p_unavailable">Wi-Fi директ недоступен, пожалуйста включите Wi-Fi</string>
<string name="repeater_create_group_failure">Не удалось создать группу P2P (причина: %s)</string> <string name="repeater_create_group_failure">Не удалось создать группу P2P (причина: %s)</string>
<string name="repeater_remove_group_failure">Не удалось удалить группу P2P (причина: %s)</string> <string name="repeater_remove_group_failure">Не удалось удалить группу P2P (причина: %s)</string>
<string name="repeater_remove_old_group_failure">Не удалось удалить старую группу P2P (причина:%s)</string>
<string name="repeater_failure_reason_error">внутренняя ошибка</string> <string name="repeater_failure_reason_error">внутренняя ошибка</string>
<string name="repeater_failure_reason_p2p_unsupported">Wi-Fi напрямую не поддерживается</string> <string name="repeater_failure_reason_p2p_unsupported">Wi-Fi напрямую не поддерживается</string>
@@ -26,12 +30,15 @@
<string name="clients_popup_block_service_inactive">Включите службу для этого интерфейса, чтобы заблокировать клиента.</string> <string name="clients_popup_block_service_inactive">Включите службу для этого интерфейса, чтобы заблокировать клиента.</string>
<string name="clients_popup_unblock">Разблокировать</string> <string name="clients_popup_unblock">Разблокировать</string>
<string name="clients_popup_stats">Статистика…</string> <string name="clients_popup_stats">Статистика…</string>
<string name="clients_mac_lookup_unexpected_error">Сервер вернул ошибку для %1$s: %2$s</string>
<string name="clients_nickname_title">Никнэйм для %s</string> <string name="clients_nickname_title">Никнэйм для %s</string>
<string name="clients_nickname_set_to_vendor">Имя вендора</string>
<string name="clients_stats_title">Статистика для %s</string> <string name="clients_stats_title">Статистика для %s</string>
<string name="notification_tethering_title">VPN-модем активен</string> <string name="notification_tethering_title">VPN-модем активен</string>
<string name="notification_channel_tethering">VPN модемная служба</string> <string name="notification_channel_tethering">VPN модемная служба</string>
<string name="notification_interfaces_inactive">Неактивных: %s</string>
<string name="failure_reason_unknown">Неизвестно #%d</string> <string name="failure_reason_unknown">Неизвестно #%d</string>
<string name="exception_interface_not_found">Ошибка: Нисходящий интерфейс не найден</string> <string name="exception_interface_not_found">Ошибка: Нисходящий интерфейс не найден</string>
@@ -41,7 +48,7 @@
<!-- Based on: https://github.com/PrivacyApps/donations/blob/747d36a18433c7e9329691054122a8ad337a62d2/Donations/src/main/res/values-ru/donations__strings.xml --> <!-- Based on: https://github.com/PrivacyApps/donations/blob/747d36a18433c7e9329691054122a8ad337a62d2/Donations/src/main/res/values-ru/donations__strings.xml -->
<string name="donations__button_close">Закрыть</string> <string name="donations__button_close">Закрыть</string>
<string name="donations__description">Считаете это приложение полезным?\\оддержите его разработку, отправив пожертвование разработчику!</string> <string name="donations__description">Считаете это приложение полезным?\nПоддержите его разработку, отправив пожертвование разработчику!</string>
<string name="donations__google_android_market">Google Play Store</string> <string name="donations__google_android_market">Google Play Store</string>
<string name="donations__google_android_market_not_supported_title">In-App пожертвования не поддерживаются.</string> <string name="donations__google_android_market_not_supported_title">In-App пожертвования не поддерживаются.</string>
<string name="donations__google_android_market_not_supported">Пожертвования через приложение не поддерживаются. Google Play Store установлен правильно?</string> <string name="donations__google_android_market_not_supported">Пожертвования через приложение не поддерживаются. Google Play Store установлен правильно?</string>