Files
Your Name bbfe32da05 wip
2024-03-03 23:05:09 -06:00

140 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">%d uusi ilmoitus</item>
<item quantity="other">%d uutta ilmoitusta</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Siirry etusivulle"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Siirry ylös"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Lisäasetukset"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Valmis"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Näytä kaikki"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Valitse sovellus"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"POIS PÄÄLTÄ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"PÄÄLLÄ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Vaihto+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"välilyönti"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Valikko+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Haku…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Tyhjennä kysely"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Hakukysely"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Haku"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Lähetä kysely"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Puhehaku"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Jaa…"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Jaa: <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Tiivistä"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Tiivistä alapaneeli</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Laajenna alapaneeli</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Laajenna puoliväliin</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Vetokahvaa kaksoisnapautettu</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Vetokahva</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Vastaa"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Hylkää"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Lopeta puhelu"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Saapuva puhelu"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Käynnissä oleva puhelu"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Seulotaan saapuvaa puhelua"</string>
<string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d merkkiä kirjoitettu</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Merkkiraja ylitetty: %1$d/%2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Tyhjennä teksti</string>
<string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Ota käyttöön</string>
<string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s ei toimi, ellet ota Google Play Palveluita käyttöön.</string>
<string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Ota Google Play Palvelut käyttöön</string>
<string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Asenna</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s ei toimi ilman Google Play Palveluita, jotka puuttuvat laitteeltasi.</string>
<string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Asenna Google Play Palvelut</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play Palveluiden saatavuus</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Virhe Google Play -palveluissa</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">Sovelluksella %1$s on ongelmia Google Play Palveluiden kanssa. Yritä uudelleen.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s ei toimi ilman Google Play Palveluita, joita laitteesi ei tue.</string>
<string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Päivitä</string>
<string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s ei toimi, ellet päivitä Google Play Palveluita.</string>
<string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Päivitä Google Play Palvelut</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s ei toimi ilman Google Play Palveluita, joita päivitetään tällä hetkellä.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Uusi Google Play Palveluiden versio tarvitaan. Se päivittyy pian.</string>
<string name="common_open_on_phone">Avaa puhelimessa</string>
<string name="common_signin_button_text">Kirjaudu sisään</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Kirjaudu Google-tilille</string>
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"Kopioi"</string>
<string msgid="3260749812566568062" name="copy_toast_msg">"Linkki kopioitu leikepöydälle"</string>
<string name="error_icon_content_description">Virhe</string>
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"Lisäasetukset"</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Näytä avattava valikko</string>
<string msgid="4566929209979330987" name="fallback_menu_item_copy_link">"Kopioi linkki"</string>
<string msgid="3413186855122069269" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"Avaa selaimessa"</string>
<string msgid="7145444925855055364" name="fallback_menu_item_share_link">"Jaa linkki"</string>
<string name="icon_content_description">Valintaikkunan kuvake</string>
<string name="item_view_role_description">Välilehti</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Valitse AP tai IP</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s tuntia</string>
<string name="material_hour_selection">Valitse tunti</string>
<string name="material_hour_suffix">klo %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">Valitse minuutit</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s minuuttia</string>
<string name="material_timepicker_am">ap</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Vaihda ajan syöttämiseen kellotilassa.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Tunnit</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minuutti</string>
<string name="material_timepicker_pm">ip</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Valitse aika</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Vaihda ajan syöttämiseen tekstitilassa.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Uusi ilmoitus</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Poista %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Yli %1$d uutta ilmoitusta</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Vaihda seuraavaan kuukauteen</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Vaihda edelliseen kuukauteen</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Alkamispäivän valinta: %1$s päättymispäivän valinta: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Nykyinen valinta: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none"></string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Peru</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Valitse päivämäärä</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valittu päivämäärä</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Päiväsarake: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Päättyy %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Virheellinen muoto</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Esimerkki: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Käytä muotoa %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Virheellinen alue</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Siirry kuluvaan vuoteen: %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Siirry vuoteen %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Aikavälin ulkop.: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Alkamispäivä %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s päättymispäivä</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Valitse jakso</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Alkamispäivä päättymispäivä</string>
<string name="mtrl_picker_save">Tallenna</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Alkaa %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Päivämäärä</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Päättymispäivä</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Alkamispäivä</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">p</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">k</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">v</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Tänään: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Vaihda syöttötavaksi kalenteri</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Siirry kalenterinäkymään napauttamalla</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Valitse syöttötavaksi teksti</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Siirry vuosinäkymään napauttamalla</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Peru</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"Ei asetettu"</string>
<string name="password_toggle_content_description">Näytä salasana</string>
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g> kopioitiin leikepöydälle."</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Haku"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"POIS KÄYTÖSTÄ"</string>
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"KÄYTÖSSÄ"</string>
</resources>