Files
Your Name bbfe32da05 wip
2024-03-03 23:05:09 -06:00

140 lines
13 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">%d pemberitahuan baharu</item>
<item quantity="other">%d pemberitahuan baharu</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navigasi laman utama"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navigasi ke atas"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Lagi pilihan"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Selesai"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Lihat semua"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Pilih apl"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"MATI"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"HIDUP"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fungsi+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ruang"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Cari…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Kosongkan pertanyaan"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Pertanyaan carian"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Cari"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Serah pertanyaan"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Carian suara"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Kongsi dengan"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Kongsi dengan <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Runtuhkan"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Kuncupkan helaian bawah</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Kembangkan helaian bawah</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Kembangkan helaian bawah</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Pemegang seret diketik dua kali</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Pemegang seret</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Jawab"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Tolak"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Tamatkan Panggilan"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Panggilan masuk"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Panggilan sedang berlangsung"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Menyaring panggilan masuk"</string>
<string name="character_counter_content_description">Aksara dimasukkan %1$d daripada %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Melebihi had aksara %1$d daripada %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Kosongkan teks</string>
<string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Dayakan</string>
<string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s tidak akan berfungsi melainkan anda mendayakan perkhidmatan Google Play.</string>
<string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Dayakan perkhidmatan Google Play</string>
<string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Pasang</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s tidak akan berfungsi tanpa perkhidmatan Google Play dan perkhidmatan ini tiada pada peranti anda.</string>
<string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Dapatkan perkhidmatan Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Ketersediaan perkhidmatan Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Ralat perkhidmatan Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s menghadapi masalah berhubung perkhidmatan Google Play. Sila cuba lagi.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s tidak akan berfungsi tanpa perkhidmatan Google Play dan perkhidmatan ini tidak disokong oleh peranti anda.</string>
<string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Kemas kini</string>
<string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s tidak akan berfungsi kecuali anda mengemas kini perkhidmatan Google Play.</string>
<string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Kemaskinikan perkhidmatan Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s tidak akan berfungsi tanpa perkhidmatan Google Play dan perkhidmatan ini sedang dikemaskinikan.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Versi baharu perkhidmatan Google Play diperlukan. Kemas kini automatik akan dijalankan sebentar lagi.</string>
<string name="common_open_on_phone">Buka pada telefon</string>
<string name="common_signin_button_text">Log masuk</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Log masuk dengan Google</string>
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"Salin"</string>
<string msgid="3260749812566568062" name="copy_toast_msg">"Pautan disalin ke papan keratan"</string>
<string name="error_icon_content_description">Ralat</string>
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"Terperinci"</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Tunjukkan menu lungsur</string>
<string msgid="4566929209979330987" name="fallback_menu_item_copy_link">"Salin pautan"</string>
<string msgid="3413186855122069269" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"Buka dalam penyemak imbas"</string>
<string msgid="7145444925855055364" name="fallback_menu_item_share_link">"Kongsi pautan"</string>
<string name="icon_content_description">Ikon Dialog</string>
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Pilih AM atau PM</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s jam</string>
<string name="material_hour_selection">Pilih jam</string>
<string name="material_hour_suffix">Pukul %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">Pilih minit</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s minit</string>
<string name="material_timepicker_am">PG</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Beralih ke mod jam untuk input masa.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Jam</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minit</string>
<string name="material_timepicker_pm">P/M</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Pilih masa</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Beralih ke mod input teks untuk input masa.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Pemberitahuan baharu</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Alih keluar %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Lebih daripada %1$d pemberitahuan baharu</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Tukar kepada bulan seterusnya</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Tukar kepada bulan sebelumnya</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Pilihan tarikh mula: %1$s Pilihan tarikh tamat: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Pilihan semasa: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">tiada</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Batal</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Pilih Tarikh</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Tarikh dipilih</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Lajur hari: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Tarikh tamat %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Format tidak sah.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Contoh: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Gunakan: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Julat tidak sah.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigasi ke tahun semasa %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigasi ke tahun %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Di luar julat: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Tarikh mula %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s Tarikh tamat</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Pilih Julat</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Tarikh mula Tarikh tamat</string>
<string name="mtrl_picker_save">Simpan</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Tarikh mula %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Tarikh</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Tarikh tamat</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Tarikh mula</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">h</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">b</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">t</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Hari ini %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Beralih kepada mod input kalendar</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Ketik untuk menukar kepada paparan Kalendar</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Beralih kepada mod input teks</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Ketik untuk menukar kepada paparan tahun</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Batal</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"Tidak ditetapkan"</string>
<string name="password_toggle_content_description">Tunjukkan kata laluan</string>
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"\"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" disalin ke papan keratan."</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Cari"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"MATI"</string>
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"HIDUP"</string>
</resources>