Files
Your Name bbfe32da05 wip
2024-03-03 23:05:09 -06:00

140 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">การแจ้งเตือนใหม่ %d รายการ</item>
<item quantity="other">การแจ้งเตือนใหม่ %d รายการ</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"นำทางไปหน้าแรก"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"กลับ"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ตัวเลือกอื่น"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"เสร็จ"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ดูทั้งหมด"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"เลือกแอป"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ปิด"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"เปิด"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ลบ"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"Space"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"เมนู+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ค้นหา…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ล้างคำค้นหา"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"คำค้นหา"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ค้นหา"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ส่งคำค้นหา"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ค้นหาด้วยเสียง"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"แชร์กับ"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"แชร์ทาง <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ยุบ"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">ยุบ Bottom Sheet</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">ขยาย Bottom Sheet</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ขยายรายการครึ่งหนึ่ง</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">แตะแฮนเดิลการลากสองครั้ง</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">แฮนเดิลการลาก</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"รับสาย"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"วิดีโอ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ปฏิเสธ"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"วางสาย"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"สายเรียกเข้า"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"สายที่สนทนาอยู่"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"กำลังสกรีนสายเรียกเข้า"</string>
<string name="character_counter_content_description">ป้อนอักขระแล้ว %1$d จาก %2$d ตัว</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">เกินจำนวนอักขระสูงสุด %1$d จาก %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ล้างข้อความ</string>
<string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">เปิดใช้</string>
<string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s จะไม่ทำงานจนกว่าคุณจะเปิดใช้บริการ Google Play</string>
<string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">เปิดใช้บริการ Google Play</string>
<string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">ติดตั้ง</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s จะไม่ทำงานหากไม่มีบริการ Google Play ซี่งไม่มีในอุปกรณ์ของคุณ</string>
<string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">ติดตั้งบริการ Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">ความพร้อมใช้งานของบริการ Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">ข้อผิดพลาดของบริการ Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s มีปัญหาเกี่ยวกับบริการของ Google Play โปรดลองอีกครั้ง</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s จะไม่ทำงานหากไม่มีบริการ Google Play ซึ่งอุปกรณ์ของคุณไม่สนับสนุน</string>
<string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">อัปเดต</string>
<string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s จะไม่ทำงานจนกว่าคุณจะอัปเดตบริการ Google Play</string>
<string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">อัปเดตบริการ Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s จะไม่ทำงานหากไม่มีบริการ Google Play ซึ่งกำลังอัปเดตอยู่ในขณะนี้</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">จำเป็นต้องใช้บริการ Google Play เวอร์ชันใหม่ ซึ่งจะอัปเดตอัตโนมัติในอีกไม่ช้า</string>
<string name="common_open_on_phone">เปิดบนโทรศัพท์</string>
<string name="common_signin_button_text">ลงชื่อเข้าใช้</string>
<string name="common_signin_button_text_long">ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Google</string>
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"คัดลอก"</string>
<string msgid="3260749812566568062" name="copy_toast_msg">"คัดลอกลิงก์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว"</string>
<string name="error_icon_content_description">ข้อผิดพลาด</string>
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"ขั้นสูง"</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">แสดงเมนูแบบเลื่อนลง</string>
<string msgid="4566929209979330987" name="fallback_menu_item_copy_link">"คัดลอกลิงก์"</string>
<string msgid="3413186855122069269" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"เปิดในเบราว์เซอร์"</string>
<string msgid="7145444925855055364" name="fallback_menu_item_share_link">"แชร์ลิงก์"</string>
<string name="icon_content_description">ไอคอนกล่องโต้ตอบ</string>
<string name="item_view_role_description">แท็บ</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">เลือก AM หรือ PM</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ชั่วโมง</string>
<string name="material_hour_selection">เลือกชั่วโมง</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s นาฬิกา</string>
<string name="material_minute_selection">เลือกนาที</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s นาที</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">สลับไปโหมดนาฬิกาเพื่อป้อนเวลา</string>
<string name="material_timepicker_hour">ชั่วโมง</string>
<string name="material_timepicker_minute">นาที</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">เลือกเวลา</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">สลับไปโหมดป้อนข้อความเพื่อป้อนเวลา</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">การแจ้งเตือนใหม่</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">นำ %1$s ออก</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">การแจ้งเตือนใหม่มากกว่า %1$d รายการ</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">เปลี่ยนไปที่เดือนถัดไป</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">เปลี่ยนไปที่เดือนก่อนหน้า</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">การเลือกวันที่เริ่มต้น: %1$s การเลือกวันที่สิ้นสุด: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">การเลือกในปัจจุบัน: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ไม่มี</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">ยกเลิก</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">ตกลง</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">เลือกวันที่</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">วันที่ที่เลือก</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">คอลัมน์ของวัน: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">วันที่สิ้นสุด %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">รูปแบบไม่ถูกต้อง</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ตัวอย่าง: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">ใช้: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ช่วงไม่ถูกต้อง</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ไปยังปีปัจจุบัน %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ไปที่ปี %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">วันที่ไม่อยู่ในช่วงที่อนุญาต: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">วันที่เริ่มต้น %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s วันที่สิ้นสุด</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">เลือกช่วง</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">วันที่เริ่มต้น วันที่สิ้นสุด</string>
<string name="mtrl_picker_save">บันทึก</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">วันที่เริ่มต้น %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">วันที่</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">วันที่สิ้นสุด</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">วันที่เริ่มต้น</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_today_description">วันนี้ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">สลับไปใช้โหมดป้อนข้อมูลปฏิทิน</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">แตะเพื่อเปลี่ยนเป็นมุมมองปฏิทิน</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">สลับไปใช้โหมดป้อนข้อมูลข้อความ</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">แตะเพื่อเปลี่ยนเป็นมุมมองปี</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ยกเลิก</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ตกลง</string>
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string>
<string name="password_toggle_content_description">แสดงรหัสผ่าน</string>
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"คัดลอก \"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว"</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ค้นหา"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g> <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"ปิด"</string>
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"เปิด"</string>
</resources>