wip
This commit is contained in:
@@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<name>AnnotatedCameraWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>km/h</source>
|
||||
<translation>km/h</translation>
|
||||
<translation type="vanished">km/h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>mph</source>
|
||||
@@ -103,15 +103,15 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MAX</source>
|
||||
<translation>最高</translation>
|
||||
<translation type="vanished">最高</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>SPEED</source>
|
||||
<translation>速度</translation>
|
||||
<translation type="vanished">速度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>LIMIT</source>
|
||||
<translation>速限</translation>
|
||||
<translation type="vanished">速限</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> meters</source>
|
||||
@@ -149,26 +149,14 @@
|
||||
<source> - Max: %1%2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> | Obstacle: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> | Obstacle Factor: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> - Stop: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> - Stop Factor: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Follow: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Follow Distance: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -199,18 +187,10 @@
|
||||
<source>Experimental Mode activated for</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> intersection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> upcoming intersection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> turn</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> upcoming turn</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -219,18 +199,10 @@
|
||||
<source>Experimental Mode activated due to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> SLC</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> no speed limit set</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source> speed being less than </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -287,6 +259,14 @@
|
||||
<source>. Double tap the screen to revert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>meters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>feet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ConfirmationDialog</name>
|
||||
@@ -318,27 +298,27 @@
|
||||
<name>DestinationWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Home</source>
|
||||
<translation>住家</translation>
|
||||
<translation type="vanished">住家</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Work</source>
|
||||
<translation>工作</translation>
|
||||
<translation type="vanished">工作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No destination set</source>
|
||||
<translation>尚未設定目的地</translation>
|
||||
<translation type="vanished">尚未設定目的地</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No %1 location set</source>
|
||||
<translation>尚未設定 %1 的位置</translation>
|
||||
<translation type="vanished">尚未設定 %1 的位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>home</source>
|
||||
<translation>住家</translation>
|
||||
<translation type="vanished">住家</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>work</source>
|
||||
<translation>工作</translation>
|
||||
<translation type="vanished">工作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -705,45 +685,41 @@
|
||||
<name>MapETA</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>eta</source>
|
||||
<translation>抵達</translation>
|
||||
<translation type="vanished">抵達</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>min</source>
|
||||
<translation>分鐘</translation>
|
||||
<translation type="vanished">分鐘</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>hr</source>
|
||||
<translation>小時</translation>
|
||||
<translation type="vanished">小時</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MapSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>NAVIGATION</source>
|
||||
<translation>導航</translation>
|
||||
<translation type="vanished">導航</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manage at connect.comma.ai</source>
|
||||
<translation>請在 connect.comma.ai 上管理</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Manage at %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="vanished">請在 connect.comma.ai 上管理</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MapWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Map Loading</source>
|
||||
<translation>地圖載入中</translation>
|
||||
<translation type="vanished">地圖載入中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Waiting for GPS</source>
|
||||
<translation>等待 GPS</translation>
|
||||
<translation type="vanished">等待 GPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Waiting for route</source>
|
||||
<translation>等待路線</translation>
|
||||
<translation type="vanished">等待路線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -852,19 +828,19 @@
|
||||
<name>PairingPopup</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pair your device to your comma account</source>
|
||||
<translation>將設備與您的 comma 帳號配對</translation>
|
||||
<translation type="vanished">將設備與您的 comma 帳號配對</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Go to https://connect.comma.ai on your phone</source>
|
||||
<translation>用手機連至 https://connect.comma.ai</translation>
|
||||
<translation type="vanished">用手機連至 https://connect.comma.ai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click "add new device" and scan the QR code on the right</source>
|
||||
<translation>點選 "add new device" 後掃描右邊的二維碼</translation>
|
||||
<translation type="vanished">點選 "add new device" 後掃描右邊的二維碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app</source>
|
||||
<translation>將 connect.comma.ai 加入您的主螢幕,以便像手機 App 一樣使用它</translation>
|
||||
<translation type="vanished">將 connect.comma.ai 加入您的主螢幕,以便像手機 App 一樣使用它</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -882,42 +858,42 @@
|
||||
<name>PrimeAdWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrade Now</source>
|
||||
<translation>馬上升級</translation>
|
||||
<translation type="vanished">馬上升級</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Become a comma prime member at connect.comma.ai</source>
|
||||
<translation>成為 connect.comma.ai 的高級會員</translation>
|
||||
<translation type="vanished">成為 connect.comma.ai 的高級會員</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PRIME FEATURES:</source>
|
||||
<translation>高級會員特點:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">高級會員特點:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote access</source>
|
||||
<translation>遠端存取</translation>
|
||||
<translation type="vanished">遠端存取</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>24/7 LTE connectivity</source>
|
||||
<translation>24/7 LTE 連線</translation>
|
||||
<translation type="vanished">24/7 LTE 連線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Turn-by-turn navigation</source>
|
||||
<translation>導航功能</translation>
|
||||
<translation type="vanished">導航功能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 year of drive storage</source>
|
||||
<translation>一年的行駛記錄儲存空間</translation>
|
||||
<translation type="vanished">一年的行駛記錄儲存空間</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrimeUserWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>✓ SUBSCRIBED</source>
|
||||
<translation>✓ 已訂閱</translation>
|
||||
<translation type="vanished">✓ 已訂閱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>comma prime</source>
|
||||
<translation>comma 高級會員</translation>
|
||||
<translation type="vanished">comma 高級會員</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -954,19 +930,19 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>km</source>
|
||||
<translation>km</translation>
|
||||
<translation type="vanished">km</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>m</source>
|
||||
<translation>m</translation>
|
||||
<translation type="vanished">m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>mi</source>
|
||||
<translation>mi</translation>
|
||||
<translation type="vanished">mi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ft</source>
|
||||
<translation>ft</translation>
|
||||
<translation type="vanished">ft</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ClearPilot</source>
|
||||
@@ -1044,10 +1020,6 @@ This may take up to a minute.</source>
|
||||
<source>Controls</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vehicles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -1156,15 +1128,15 @@ This may take up to a minute.</source>
|
||||
<name>SetupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Finish Setup</source>
|
||||
<translation>完成設置</translation>
|
||||
<translation type="vanished">完成設置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma prime offer.</source>
|
||||
<translation>將您的設備與 comma connect (connect.comma.ai) 配對並領取您的 comma 高級會員優惠。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">將您的設備與 comma connect (connect.comma.ai) 配對並領取您的 comma 高級會員優惠。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pair device</source>
|
||||
<translation>配對設備</translation>
|
||||
<translation type="vanished">配對設備</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1482,19 +1454,19 @@ This may take up to a minute.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show ETA in 24h Format</source>
|
||||
<translation>預計到達時間單位改用 24 小時制</translation>
|
||||
<translation type="vanished">預計到達時間單位改用 24 小時制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use 24h format instead of am/pm</source>
|
||||
<translation>使用 24 小時制。(預設值為 12 小時制)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">使用 24 小時制。(預設值為 12 小時制)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Map on Left Side of UI</source>
|
||||
<translation>將地圖顯示在畫面的左側</translation>
|
||||
<translation type="vanished">將地圖顯示在畫面的左側</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show map on left side when in split screen view.</source>
|
||||
<translation>進入分割畫面後,地圖將會顯示在畫面的左側。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">進入分割畫面後,地圖將會顯示在畫面的左側。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Experimental Mode</source>
|
||||
@@ -1554,7 +1526,7 @@ This may take up to a minute.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Navigate on openpilot</source>
|
||||
<translation>Navigate on openpilot</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Navigate on openpilot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow Experimental mode.</source>
|
||||
@@ -1566,7 +1538,7 @@ This may take up to a minute.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>When navigation has a destination, openpilot will input the map information into the model. This provides useful context for the model and allows openpilot to keep left or right appropriately at forks/exits. Lane change behavior is unchanged and still activated by the driver. This is an alpha quality feature; mistakes should be expected, particularly around exits and forks. These mistakes can include unintended laneline crossings, late exit taking, driving towards dividing barriers in the gore areas, etc.</source>
|
||||
<translation>當導航有目的地時,openpilot 將把地圖資訊輸入模型中。這為模型提供了有用的背景資訊,使 openpilot 能夠在叉路/出口時適當地保持左側或右側行駛。車道變換行為保持不變,仍由駕駛員啟用。這是一個 Alpha 版的功能;可能會出現錯誤,特別是在出口和分叉處。這些錯誤可能包括意外的車道越界、晚出口、朝著分隔欄駛向分隔帶區域等。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">當導航有目的地時,openpilot 將把地圖資訊輸入模型中。這為模型提供了有用的背景資訊,使 openpilot 能夠在叉路/出口時適當地保持左側或右側行駛。車道變換行為保持不變,仍由駕駛員啟用。這是一個 Alpha 版的功能;可能會出現錯誤,特別是在出口和分叉處。這些錯誤可能包括意外的車道越界、晚出口、朝著分隔欄駛向分隔帶區域等。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The driving visualization will transition to the road-facing wide-angle camera at low speeds to better show some turns. The Experimental mode logo will also be shown in the top right corner. When a navigation destination is set and the driving model is using it as input, the driving path on the map will turn green.</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user